Privatsphare

Schutz der Privatsphäre

Mit Bezug auf Artikel 10 des italienischen Gesetzes Nr. 675/96 zum Schutz vor der Weitergabe persönlicher Daten, möchten wir Sie darüber informieren:

Dass die persönlichen Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir auf anderem Wege bei unserer Geschäftstätigkeit erworben haben und die Gegenstand der Weiterverarbeitung mit und ohne elektronische Hilfe sein können, unter Berücksichtigung der oben genannten Vorschriften für die Zwecke unseres Geschäftsbetriebs, insbesondere für:

• die Ausübung von Dienstleistungen oder von Geschäftsvorgängen, die vertraglich vereinbart wurden

• die Ausübung von Pflichten, die vom Gesetz oder von Vorschriften vorgesehen sind

• den Schutz der Rechte des Eigentümers von holidaysingittana.it vor Gericht

• die Übergabe Ihrer persönlichen Daten an holidaysingittana.it, die strikt bezogen auf Ausübung der vertraglichen Beziehung ist oder, wenn besonders spezifiziert, auf Aktivitäten, mit denen sich der Nutzer einverstanden erklärt hat; in Bezug auf die Datenverarbeitung haben Sie die Berechtigung die Rechte anzuwenden gemäß Artikel 13 des italienischen Gesetzes Nr. 675/96 (untenstehend wiedergegeben);

Eigentümer der Datenverarbeitung im Sinne des Gesetzes Nr. 675/96 ist Alessandra Mauri, Eigentümerin von holidaysingittana.it;

die Daten werden in unserer Geschäftsstelle Sirone –LC- für den vom Gesetz vorgeschriebenen Zeitraum aufbewahrt;

Die Verarbeitung der uns übergebenen oder auf andere Weise im Rahmen unseres Geschäftsbetriebs erworbenen Daten kann auch von Personen ausgeübt werden, die eine Berechtigung nach den Normen des Gesetzes oder nach gesetzlichen oder kommunalen Nebenbestimmungen für einen Zugang zu unseren Daten haben.

Artikel 13 des italienischen Gesetzes Nr. 675/96

Die Rechte der Betroffenen:

1. In Bezug auf die Verarbeitung persönlicher Daten hat der Interessierte das Recht:

a) mittels eines kostenlosen Zugangs zum Register gemäß Artikel 31, Paragraph 1, Buchstabe a) von der Verarbeitung von Daten Kenntnis zu erhalten, die ihn betreffen können;

b) informiert zu werden gemäß Artikel 7, Paragraph 4, Buchstaben a) b) und h);

c) vom Inhaber der Daten oder vom Verantwortlichen ohne Verzug zu erhalten:

1a. die Bestätigung über das Vorhandenseins von persönlichen Daten, die ihn betreffen, auch wenn sie noch nicht registriert sind, und, in nachvollziehbarer Form, wie diese übermittelt wurden und deren Quelle sowie Logik und der Zweck, auf deren Basis die Verarbeitung erfolgt ; die Anfrage kann erneuert werden, ohne Angabe von Gründen, in einem zeitlichen Abstand, der nicht unter 90 Tagen liegt;

2a. die Löschung, die Anonymisierung oder die Blockierung der Daten, die das Gesetz verletzen, eingeschlossen die Daten deren Aufbewahrung notwendig ist in Bezug auf die Zwecke, zu denen sie gesammelt wurden, oder die nach und nach verarbeitet wurden.

3a. die Aktualisierung, die Berichtigung oder auch, wenn Interesse bestehen sollte, die Integration der Daten.

4a. den Nachweis, dass die Aktionen gemäß 2) und 3) , denen zur Kenntnis gebracht wurden, an die die Daten übermittelt oder verteilt wurden. Ausgenommen in dem Fall, in dem die Erfüllung sich als unmöglich erweist oder einen Aufwand der Mittel mit sich brächte, der in einem deutlichen Missverhältnis zum Recht des Geschützten steht, d) aus legitimen Gründen ganz oder teilweise Einspruch zu erheben gegen die Verarbeitung der persönlichen Daten, obgleich sie sachbezogen zu dem Zweck verbleiben, zu dem sie gesammelt wurden; e) ganz oder teilweise Einspruch zu erheben gegen die Verarbeitung der persönlichen Daten, die ihn betreffen, zu Zwecken kommerzieller Information oder der Versendung Werbematerial oder des direkten Verkaufs oder der Durchführung von Marktuntersuchungen oder der kommerziellen, interaktiven Kommunikation und vom Inhaber der Daten, nicht später als zum Zeitpunkt, in dem die Daten übermittelt oder verteilt werden, informiert zu werden über die Möglichkeit solches Recht kostenlos auszuüben.

2. Für jede Anfrage, gemäß Paragraph 1, Buchstabe c, Nummer 1) kann vom Interessierten, falls sich die Existenz ihn betreffender Daten nicht bestätigt, ein Unkostenbeitrag verlangt werden, der nicht über den tatsächlich angefallenen Kosten liegen darf, gemäß den Modalitäten und innerhalb der Grenzen der Vorschriften gemäß Artikel 33, Paragraph 3

3. Die Rechte gemäß Paragraph 1), die Daten verstorbener Personen betreffen, können von jedem ausgeübt werden, der daran Interesse hat

4. Bei der Ausübung von Rechten gemäß Paragraph 1) kann der Interessierte schriftlich an physische Personen oder an Vereinigungen Mandat oder Vollmacht erteilen

5. Unberührt bleiben die Vorschriften über das Berufgeheimnis derjenigen, die den Beruf eines Journalisten ausüben, begrenzt auf die Quelle der Nachricht